tag:blogger.com,1999:blog-8571763886913973263.post6282136175519421138..comments2023-09-08T13:40:29.104+02:00Comments on Calliope books: Konsten att tala med en änklingCalliopehttp://www.blogger.com/profile/08651200245345334696noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8571763886913973263.post-58647687518678113612010-12-07T13:46:05.924+01:002010-12-07T13:46:05.924+01:00Åh, jag har precis läst ut den själv och håller me...Åh, jag har precis läst ut den själv och håller med om att jag ofta hörde de engelska meningarna i huvudet när jag släte, men historien tyckte jag lyste så pass att jag gillade den ändå, riktigt, riktit mycket dessutom. Blev verkligen positivt överraskad för hade nog inte väntat mig mer än lite lättsam underhållning och fick istället en intelligent historia med mycket satir. Jag gillade skarpt. Kommer inlägg så småningom hosm ig med.;)Bokomaten..https://www.blogger.com/profile/14736577732715542056noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8571763886913973263.post-76632339515760042972010-12-06T22:56:02.274+01:002010-12-06T22:56:02.274+01:00Jag har inte läst just denna, men håller fullständ...Jag har inte läst just denna, men håller fullständigt med om att en dålig översättning kan orsaka stor skada på en bok. (Ta Winnie-the -Pooh som exempel, där man lyckats försnilla bort en hel del av ursprungs känslan av språket.) Det är oerhört svårt att översätt en känsla från ett språk till ett annat, ibland stirrar sig nog översättarna blinda på ord som 'indolent', och misslyckas för att man inte vågar välja ett ord som inte är en direkt översättning. Ja det var dagens i-landsproblem ; DMetronyxnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8571763886913973263.post-1594960853855415532010-12-06T15:07:02.450+01:002010-12-06T15:07:02.450+01:00Ja, det vore ju trist om felen hänger med hela väg...Ja, det vore ju trist om felen hänger med hela vägen så det ska jag kanske göra. Bra idé!Calliopehttps://www.blogger.com/profile/08651200245345334696noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8571763886913973263.post-63875334727586938482010-12-05T16:54:48.474+01:002010-12-05T16:54:48.474+01:00Efter min Tana French-hysteri har lagt sig tänkte ...Efter min Tana French-hysteri har lagt sig tänkte jag läsa just denna Tropper-bok, också på svenska eftersom Gilla just gillar att skicka läsex om man snällt ber :)<br />Vad tråkigt att översättningen inte är vad den bör. Släng iväg ett mail till Gilla och påpeka detta så rättar de säkert till felen och kanske gör en ytterligare korr-läsning till nästa tryckning!Stringhyllanhttps://www.blogger.com/profile/09681657009819493020noreply@blogger.com